Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
18:51 

Laelli
Societas Draconistarum
Про детективы о сестре Фидельме я тут уже как-то писала: наткнулась на них случайно, когда искала что-нибудь по церковному собору в Уиттби. Но напишу, пожалуй, еще раз - серия оказалась довольно любопытной и заслуживающей внимания.

Автор - Питер Тремейн (литературный псевдоним историка Питера Бересфорда Элиса). Время действия - 7 век, место действия - средневековая Европа, в основном Ирландия и земли саксонской гептархии (но действие второго детектива серии происходило в Риме, например). Главный герой - христианская монахиня, происходящая из знатного ирландского (королевского) рода по имени Фидельма из Килдэра. Помимо прекрасного религиозного образования, знания нескольких языков и знатного происхождения Фидельма может похвастать острым умом, решительностью, независимым нравом и степенью доули суда брегонов - одной из высших степеней юристов-брегонов. В роли доктора Уотсона при ней состоит Эадульф - монах-сакс, так же знатного происхождения, наследственный герефа, знающий несколько языков и неплохо разбирающийся в медицине.
Детективная часть у романов не то, чтобы особенно сильная, но и не особо проседает: дела, которые расследует Фидельма, мне показались не слишком трудными с одной стороны, с другой - вполне интересными и, что называется, жизненными/реалистичными. Ответ находится раньше, чем он озвучивается в тексте, зато ответ этот - разгадка - всегда вполне логичен, улики под конец увязываются в сройную цепочку.
Язык - очень и очень неплохой, хотя через некоторые термины сначала было непросто продраться, если честно. (я читала в оригинале начиная с середины первого романа - как только поняла, что перевод уныл)
Историческая часть - отличная. Не без некоторых авторских допущений, конечно, (ирландская борьба без оружия как пример) но все равно отличная. То, что автор - историк и дополнительно консультировался еще и со специалистами по шенхус мор, очень заметно. В процессе чтения, эдак ненавязчиво, можно почерпнуть кой-какую полезную информацию (не академические знания, конечно, но некоторое представления) по раннесредневековому христианству (особенно по традиции Колма Килле, которой придерживается Фидельма), праве брегонов в частности и золотом периоде средневековой Ирландии вообще, укладе жизни ирландцев и саксов...
Ну и да: Фидельма - на редкость приятный женский персонаж. Прям очень-очень. Что приятно - главный. Что приятно отдельно - автор мужчина.
На что похоже? Детективы о брате Кадфаэле, пожалуй. Ну и серия о судье Ди у ван Гуллика.
В общем, горячо одобдряю. И даже, пожалуй, рискну порекомендовать как вполне годное чтиво для разгрузки мозгов: читается легко, мозг не напрягает, некоторую пользу приносит.

@темы: книги, дела давно минувших дней, а снится нам трава, трава у дома, зеленая, зеленая трава

URL
Комментарии
2015-12-14 в 21:46 

серафита
Декаданс всякий, рефлексия, мысли, бла-бла. А потом он решетку в тюрьму фоларийских богов выламывает.
Laelli, а что, перевод совсем уныл?:weep:

2015-12-15 в 01:23 

Laelli
Societas Draconistarum
серафита, во-первых, переведены только первые два романа. Во-вторых: то, что относится "к литературной части" переведено нормально, плавают переводчики в основном в терминологии (все эти олламы, брегоны, герефы и т.д.). В принципе, можно читать перевод, параллельно открыв оригинал, чтоб смотреть все эти специфические слова в оригинале.
На английском читать тоже вполне: язык сам по себе не безумно сложный, когда к матчасти привыкаешь - к тем самым терминам.

URL
2015-12-15 в 10:23 

серафита
Декаданс всякий, рефлексия, мысли, бла-бла. А потом он решетку в тюрьму фоларийских богов выламывает.
Laelli, эх, печаленька... Но хоть первые два можно глянуть.

   

Старый особняк

главная